Reportage – Rancho Obi-Wan : World Record Night

Banner_ROW_WRN2

Deux ans après la réouverture officielle du Rancho Obi-Wan, Steve Sansweet, Ann Neumann et Consetta Parker ont organisé une soirée bien spéciale… le World Record Night at Rancho Obi-Wan.

Si l’on remonte à quelques mois, le 15 mai 2013 pour être exact, Steve faisait son entrée dans le Grand Livre des Records Guinness. Sa collection privée de produits dérivés Star Wars était consacrée la plus grande au monde, avec 90 546 pièces officiellement recensées et près de 300 000 au total. Pour célébrer ce grand moment, Steve et son équipe ont organisé une soirée spéciale le 2 novembre 2013, et l’invitation était lancée notamment aux membres du Rancho.

Deux staffeurs de Mintinbox ont répondu à l’invitation, vos deux serviteurs : Pascal et Sébastien. Nous avons eu un peu plus d’un mois pour nous organiser, en programmant un peu de temps pour un petit séjour à San Francisco. Le grand jour arrivé, c’était un superbe samedi ensoleillé, nous avons donc laissé notre véhicule dans un parking de Petaluma, comme il était décrit dans les instructions que nous avions préalablement reçues, et de là une navette nous attendait pour nous emmener au Rancho. Dès lors, nous rencontrons d’autres fans ayant répondu à l’appel, venus de partout de par le monde, dont Robert James Harrold arrivé tout droit d’Australie avec qui nous avons fait connaissance.

Two years after the Rancho Obi-Wan reopening, Steve Sansweet, Ann Neumann and Consetta Parker decided to organise a very special evening: the World Record Night at Rancho Obi-Wan.

Back to couple of months, on the 15th of May to be more precise: Steve made his way in the Guiness World Records. His personal collection of Star Wars related products was officially recognized as the world’s biggest with more than 90,546 pieces counted/inventoried and close to 300,000 pieces on the whole. To celebrate that event, Steve and his team organised a special evening on the 2nd of November 2013 and so the Rancho’s members were invited on the spot.

Among the ones ready to reply to the invitation, you have two of MintInBox’s staff: Pascal and Sébastien. We got more than a month to prepare ourselves and we even managed to schedule some time to spend in San Francisco. Then the D day arrived: it was a very sunny Saturday. We let our car in a parking lot of Petaluma, as we were instructed to in the mail, then a shuttle took us to the Rancho. As soon as we were there, we met many fans ready to discover or re-discover the place, they came from all over the world. And we were able to meet Robert James Harrold who directly came from Australia.

À notre arrivée au Rancho, l’excitation est à son comble, nous réalisons enfin le grand rêve de tous collectionneurs Star Wars ! Nous prenons le temps d’admirer l’extérieur avant d’être plongés au beau milieu du musée. On en profite pour immortaliser ce moment devant la grille d’entrée, où trône au beau milieu le vieux Maître Jedi Ben Kenobi.

L’équipe de bénévoles de Steve nous a donc accueillis dès l’entrée, en compagnie de Darth Vader et d’un Clone Trooper, et les instructions de la soirée nous sont données, avec une petite enveloppe… car Steve et son équipe nous avaient préparé de petites surprises avec un planning de fou !

At our arrival at the Rancho, we were very excited achieving the dream of all of Star Wars collectors! We took the time to admire the external settings before being wildly launched in the centre of the museum. Of course we took the opportunity to immortalise the moment in front of the gate, where stands the old Jedi Master Ben Kenobi.

Steve’s team of volunteers welcomed us at the entrance, with Darth Vader and a Clone Trooper. We were also handed instructions for the evening, and with a small envelop… Because Steve and his team prepared us several small surprises with a crazy schedule!

Nous montons quelques marches et droit devant déjà, les premières pièces sont mises en vedette, avec entre autres le sublime bronze de Ben Kenobi réalisé par l’artiste sculpteur Lawrence Noble. Une jolie citrouille décorée du logo du Rancho accompagne le tout, ce qui nous rappelle que la fête d’Halloween s’était déroulée deux jours auparavant.

Puis, nous longeons le couloir, nous ne savons déjà plus où donner de la tête… des posters originaux de Star Wars figurent de chaque côté, nous avons à peine le temps de les apprécier que nous sommes invités à nous rendre au bout du couloir pour le début des cérémonies, il est environ 17h.

Là, Steve nous accueille parmi la centaine d’autres invités dans la première salle du Rancho, celle où il y a le populaire Darth Vader taille réelle. Nous sommes rapidement plongés dans le feu de l’action, avec sans plus attendre le discours de Steve, qui dévoilait du coup le certificat officiel de son record du livre Guinness, un moment déjà rempli d’émotion.

We climbed up couple of stairs and right in front of us were standing the first highlighted pieces, with among others, the sublime bronze of Ben Kenobi sculpted by the artist Lawrence Noble. Then a nice carved pumpkin with the Rancho logo, remembering us that Halloween was celebrated two days earlier.

Then we followed the corridor, and we started to be overwhelmed: original Star Wars posters on each side, we didn’t get the time to enjoy them that we were invited to reach the end of the corridor for the beginning of the celebration, on the watch it was already 17:00.

There Steve welcomed us in the first room among hundred of other guests: the one with the popular to scale – Darth Vader. Then it started right away with the speech of Steve announcing and showing the official certificate from Guiness. It was a really emotional moment.

Voilà, la soirée est maintenant officiellement lancée, nous avons un peu de temps pour nous promener à notre guise parmi tous ces objets Star Wars.

La disposition du musée conçue par Steve est basée sur un long couloir central avec des allées parallèles de chaque côté. Il y a trois salles principales : le hall d’accueil qui débouche sur une série d’étagères débordant d’articles de tout genre, l’antichambre où sont placées les pièces les plus uniques et la salle du fond par laquelle nous accédons avec la reconstitution d’un couloir du Tantive IV. Dans le premier hall, seule l’allée centrale est accessible durant cette soirée, ce qui représente déjà beaucoup de choses à voir et même à admirer. Les nombreux bénévoles facilement reconnaissables à leurs T-shirts bleus nous décrivent ou commentent les objets les plus singuliers, comme le plâtre de cascadeur qui a été dédicacé par toute l’équipe du film, certificat d’authenticité à l’appui. Au centre de l’antichambre se trouve le Faucon Millénium en coupe de chez Attakus, qui a été entièrement illuminé par Randy Neubert. Il y a aussi beaucoup de pièces de production notamment de l’Épisode IV, comme les tourelles de l’Étoile Noire. Le fond du musée est rempli d’objets de grands volumes comme les flippers ou une série de casques de Dark Vador customisés lors de différents Star Wars Celebration.

Que dire sur cette collection ? Pour résumer, il y a en a plein et partout. Les articles sont plus ou moins classés par étagères selon le type : figurines, proders, alimentations, jeux, etc. quelque soit le lieu d’origine. Au lieu de poursuivre ces descriptions, je vous lai

So, the evening was officially started and we got a little bit of time to wonder around that many Star Wars objects.

The layout of the museum conceived by Steve is based on a long main corridor, with parallel aisles on each side. There are three main rooms: the hall leading to several shelves full of various articles, then a room with the most unique pieces and the last room which is reached by going through a reconstitution of a Tantive IV’s corridor.
In the first hall, only the main aisle was available to our wandering: but that was already plenty to see and to admire. The many volunteers (easily recognisable with their blue tee-shirts) described or commented the most singular objects, like the cast of one of the stunt men signed by all the crew of the movie, with its own authenticity certificate! In the centre of the second room sat the Attakus’s Millenium Falcon, fully lit by Randy Neubert. There were also many production pieces from Episode IV, like the turrets from the Death Star. The last room was filled with big-sized objects like pinballs or a set of Darth Vader’s helmets customized during the several Star Wars Celebrations.

What to say about that collection? To summarize, there was something everywhere. They are more or less sorted on the shelves depending on their type: figures, derivative products, food, games, etc. And wherever they come from. But rather than to continue with descriptions, please have a look at the galleries of pictures at the end that report.

ac11

Des invités de marque étaient bien sûr conviés à cette soirée, dont les artistes Randy Martinez et Denise Vasquez. Ceux-ci nous ont offert une facette de leurs nombreux talents en nous donnant deux mini concerts de musique, un à 17h30 et le second autour de 18h30. Cela donnait vraiment une super ambiance, quoi de mieux que d’entendre leur bonne musique live au beau milieu de la galaxie !

Bien sûr, en plus de nos hôtes Steve, Ann, Consetta, ce fut l’occasion de revoir amis et connaissances que cette belle soirée a rassemblée, avec Randy et Denise cités plus haut, Gus Lopez, Duncan Jenkins, Mark Newbold, Philip Wise, Dave Filoni, Tom Kane et plusieurs autres.

Un autre invité a également laissé sa marque lors de cette grande fête, il s’agit de James Arnold Taylor. Il prête notamment sa voix à Obi-Wan dans la série animée « Star Wars, The Clone Wars ». À 19h, James nous a donc offert un extrait de son One Man Show, avec tout le talent qu’on lui connait, plusieurs imitations mettant sa voix en vedette, dont l’hilarant Scooby Doo.

Special guests were of course invited and many came, like, just to name a few, the artists Randy Martinez and Denise Vasquez. These two gave another view of their talents: we got two mini concerts, one at 17:30 and the other one an hour later. It was done in a great ambiance: what better then to listen to their great live music in the centre of the galaxy?!

Of course, beside our hosts Steve, Ann and Consetta, it was the opportunity to meet again several friends and people we know who were all gathered around Randy and Denise we mentioned earlier, Gus Lopez, Duncan Jenkins, Mark Newbold, Philip Wise, Dave Filoni, Tom Kane and many others.

Another guest made another great impression: it was James Arnold Taylor, the voice of Obi-Wan Kenobi in The Clone Wars series. At 19:00 we got a small glimpse of his one man show with all his talent he is famous for and highlighting his voice skills, several impersonations, and especially the hilarious Scooby Doo.

L’organisation était impeccable, pas le temps de s’ennuyer, à peine le spectacle de James Arnold terminé qu’il laissa place à Steve pour les enchères. Dans notre enveloppe remise à l’entrée, il y avait également un petit carton à notre nom, avec un numéro, nous permettant ainsi de miser et qui sait, remporter un des nombreux lots.

Les lots étaient présentés sur une étagère afin de mieux apprécier ceux-ci. Il y avait principalement des lithographies originales de différentes époques, ainsi que des illustrations créées spécialement pour la soirée. Il est à noter l’artwork que notre ami Benjamin Carré avait créé pour Celebration II Europe, il s’agissait du n° 01. Il y avait aussi des pièces de production, des prototypes ou des storyboards. Pour chaque article, les prix montaient très rapidement, avec des surenchères entre amis, dont le but était non seulement de posséder des objets uniques, mais aussi de verser à l’association créée par Steve des fonds pour le développement du son musée.

Une autre série d’enchères dites silencieuses était organisée dans le bureau des archives. Le principe, des papiers comportant la description de l’objet étaient étalés sur une table avec un prix de départ. Chacun pouvait remplir des lignes en augmentant le montant de l’enchère. Les papiers étaient ramassés à 21h précis et le dernier inscrit remportait le lot. Ceux-ci correspondaient à des articles commerciaux de chez Gentle Giant ou Hasbro; des posters et bien d’autres.

The organisation was neat: no time to get bored, as soon as James Arnold’s show was over that Steve came up on stage to start the auctions. In the envelop given to us at the entrance, one was able to also find a small cardboard card with our name and a number, which would allow us to participate in the auctions and maybe to be able to buy and get one of the many prizes.

The prizes were shown on a shelf to have a better look. There were mainly original lithographies from various times, and also some of them were done specifically for the event. One can notice the artwork that our friend Benjamin Carré created for Celebration II Europe, it was the item #1. Of course, there were also some production pieces, some prototypes or even storyboards. For each piece, the offers raised very fast and even friends were « playing » against each other. Of course everyone wanted a piece but the main goal was to give money to the conservation funds that Steve set to develop his museum.
Another kind of auctions was taking place in the same time in the archives office, they were called « silent auctions ». The principle: sheets of paper were set on tables, each of them describing the objects, with a starting bid. Anyone was able to fill up the rows by raising the bid. At 21:00 sharp, the papers were collected and the last one with his/her name on it was wining the bid. It was commercial products from Gentle Giant and Hasbro, posters and other things.

Afin de faire découvrir des objets qui Steve affectionne plus particulièrement, une recherche de cartes collectors était organisée sur le principe de la chasse au trésor. La première carte était placée dans l’enveloppe de bienvenue. Elle comportait une série de 14 énigmes dont les réponses correspondaient à un objet. La solution pouvait être obtenue avec l’aide complice des bénévoles. La récompense : une nouvelle carte. La dernière réponse fut l’autographe même de Steve sur la carte dédiée. Une surprise nous attendait à la fin de la soirée. Si le set était complet, une carte bonus avec un sketch de l’artiste Lee Koshe nous était offerte.

To make us discover the objects that Steve is particularly fond of, a collectors card hunt was organised like a treasure hunt. The first card was put inside the welcome envelop. We had to follow a suite of 14 riddles, for which the answers were in fact an object. The answer was, sometimes, helped by the volunteers. The reward was a new card. The last answer was the signature of Steve on the card itself. A surprise was waiting for us at the end of the evening. If the card set was complete, we were given an extra card with Lee Koshe’s sketch.

Une autre petite surprise nous attendait, surprise sucrée ! Après avoir bien mangé, bien bu, discuté entre amis et redécouvert d’autres pièces de la collection de Steve, c’était le moment du dessert. Steve et son équipe nous avaient préparé de jolis cupcakes, de différentes saveurs : vanille, chocolat, fraise…, puis cappuccino, saveur préférée de Sébastien et Steve !

La cerise sur le sundae ! Certains cupcakes étaient décorés d’un des personnages de la saga Star Wars, avec Yoda, Threepio et R2, Chewie, Vador et un Stormtrooper. Enfin, ces petits gâteaux crémés étaient un vrai plaisir gourmand.

Il y a une pièce que nous n’avons pas encore dévoilée. Il s’agit de la bibliothèque. Le mobilier choisi et la disposition nous invitent à une attitude plus sereine. À l’entrée, R2-D2 nous accueille. Il s’agit de la PLV réalisée par les éditions DK. Tous les ouvrages sont classés selon le pays d’origine. Pour la France, il y a notamment toutes les traductions réalisées par les éditions Nathan des livres de la série « Tout sur.. ». Au milieu des livres se trouvent par-ci par-là des statuettes ou des bronzes récréant quelques scènes de la saga. Cette disposition nous rappelle celle du hall d’entrée de Lucasfilm au Presidio à San Francisco.

Évidemment, un exemplaire du Guinness book est bien mis en valeur, ouvert à la double page de présentation du record de Steve, et juste en dessous se trouvent déjà tous les exemplaires de cet ouvrage, mais provenant de différents pays.

Another surprise was waiting for us: a sweet one! After eating, drinking and chatting with friends and having discovered other pieces from the collection, it was the dessert moment. Steve and his team prepared cupcakes of various flavours: vanilla, cocoa, strawberry, etc. And to finish the cappuccino flavour the favourite of Sébastien and Steve!

The cherry on the sundae! Some of the cupcakes were decorated with a character from Star Wars: Yoda, Threepio, R2, Chewie, Vader and a Stormtrooper. At last, these cream cakes were really tasty and a true treat!

There is still a room we didn’t speak about: the library. The selected furniture and its layout gave a serene feeling prone to a calm attitude. At the entrance, we were welcomed by R2-D2. It was in fact the DK Publishing promotional poster. All the books were sorted depending on their country of origin. For France, for example, one could find all the translations done by the Nathan Editions of the set « Tout sur… ». Among the books, here and there, stood some statues or bronzes of scenes of the saga. This layout reminded us the one of the Lucasfilm’s entrance hall at the Presidio in San Francisco.

Of course, to be seen by everyone, there was the Guiness World Records book, opened at the double page of Steve’s record, and beneath it, the same book but in its various translations.

La soirée tirant presque à sa fin, qu’était venu le moment pour nous de faire un petit interview avec Steve. Pour l’occasion, il nous a invités dans son bureau privé, qui regorgeait encore de nombreux produits dérivés. Nous en avons profité, comme à notre fidèle habitude, pour remettre à Steve un petit présent: « Encore bravo pour ton intronisation dans le grand livre des records Guinness ! »

Et, quelques cadeaux-surprises attendaient cette fois-ci les invités, c’était le tirage de la tombola, nous avions bien pris soin de mettre notre petit billet rouge dans la boîte. Plusieurs beaux prix étaient tirés, coup de chance, un de nous deux a remporté le livre de Steve : Star Wars The Ultimate Action Figure Collection.

The evening was reaching its end, and it was time for us to have an interview with Steve. For that purpose, we were invited in his private office, which was full of Star Wars related products as one can expect. As usual, we took the opportunity to give Steve a little gift: « Congratulations for you entrance in the Guiness World Records! »

It was time for the guests to get some surprise gifts for themselves: the tombola draw arrived, and we were very careful to put our little red cards inside the box. Some very nice prizes were drawn, and as a twist of luck, one of us managed to win the book of Steve: Star Wars: The Ultimate Action Figure Collection.

Nous profitons des derniers instants afin de nous imprégner le plus possible du Rancho. Maintenant 23h, la navette nous attend déjà, il est malheureusement le temps de quitter nos hôtes de la soirée, soirée qui a passé comme un éclair !

Avant notre départ, un swag bag nous est donné bien identifié à notre nom, un sac rempli de cadeaux, c’est Noël avant l’heure ! À l’intérieur se cache un vrai trésor : une copie du livre des records Guinness 2014, un t-shirt, un patch et une pièce commémorative aux couleurs du logo de la soirée, un superbe décapsuleur et j’en passe.

Encore une fois, un Merci incommensurable à Steve, Ann, Consetta et à tous les bénévoles pour cette soirée incroyable !

Il est maintenant temps pour nous de vous faire partager notre soirée au travers de ces quelques galeries photo… bonne visite à vous !

We enjoyed the very last minutes to breathe the Rancho. It was 23:00 and the shuttle was already waiting for us. It was unfortunately time to leave our hosts, and to leave a very flash evening!

But before that, we were handed a swag bag, with our name on it. It was full of presents, Christmas before time! Inside it, there was a true treasure: a copy of the Guiness book, a tee-shirt, a patch, and a commemorative coin to celebrate the record, a very nice bottle-opener and many other things.

Once again, we would like to give our gratitude and our thanks to Steve, Ann, Consetta and all the volunteers for this incredible evening!

It is now time to share with you our evening through the photographs. Enjoy!

Bouton_WRN_ROW_ArrivalBouton_WRN_ROW_CeremonyBouton_WRN_ROW_AuctionsBouton_WRN_ROW_InterviewBouton_WRN_ROW_LibraryBouton_WRN_ROW_PartyBouton_WRN_ROW_AntichambreBouton_WRN_ROW_Rancho1Bouton_WRN_ROW_Rancho2Bouton_WRN_ROW_Rancho3

160x250 160x55160x55

Liens