Quand on reçoit une invitation pour un tel événement par la Poste, la première chose qui nous passe par là tête c’est « Bon sang… je vais partir avec quelle compagnie aérienne ? »
When you receive an invitation for such an event, the first thought you have is: « Time to pick an airline company! »
En ce 5 novembre 2011, nous nous retrouvâmes sur les routes du nord de la Californie, direction Petaluma, pour la réouverture officielle du Rancho Obi-Wan, la plus grande réunion connue de produits dérivés sur le thème de Star Wars en un seul et unique endroit.
Réunir plus de cent personnes demande plus que quelques notions d’organisation et pour le coup tout s’est déroulé tout en douceur grâce à Ann Neumann, Collection Manager au Rancho, et toute son équipe. L’organisation était sans faille.
Nous avions d’ailleurs reçu dans notre invitation des consignes logistiques pour simplifier notre venue. Après avoir laissé notre véhicule dans un parking de Petaluma comme mentionné sur l’invitation, une navette nous attendait pour nous emmener au Rancho, l’occasion pour nous de pouvoir discuter avec d’autres amis collectionneurs avant d’être happé par le tourbillon de la soirée.
Dès notre arrivée et malgré la pluie battante, Steve Sansweet, Ann Neumann et son équipe nous accueillaient afin de diriger vers le vestiaire où nous attendait un sac Rancho Obi-Wan pour pouvoir y déposer nos affaires, sac au préalable agrémenté de petits cadeaux souvenirs du plus bel effet.
Organisation, quand tu nous tiens !
Saturday, 5th of November 2011… Early morning. The morning is fresh and cool, butterflies are flying from flower to flower, and banthas are peacefully eating grass… Oops… We were on the roads of Northern California, and on our way to Petaluma, our goal: the re-opening of Rancho Obi-Wan, the biggest gathering of memorabilia of Star Wars, in one same place, property of one single owner.
When you plan to gather more than 100 persons in one place, you need to have organization skill. The whole meeting was smooth, thanks to Anne Neumann, Rancho’s Collection Manager, and all her team. The organization was without any glitch!
We received through mail our invitation for the event, with logistic directives to ease our coming. We let our vehicle in a parking lot of Petaluma as directed on the invitation, a shuttle was waiting for us to drive us to the Rancho, and the trip was the opportunity to discuss with other collecting friends before getting lost in the turmoil of the evening.
As soon as we arrived, and despite it was raining cats and dogs, Steve Sansweet, Ann Neumann and her team welcomed us and directed us to the lockers where a Rancho Obi-Wan bag was waiting for us, eager to swallow our belongings… But the bag was already filled with little souvenirs, another proof of the great organisation…
Le temps de monter les quelques marches pour réaliser que nous étions enfin dans le Graal de tout collectionneur, nous faisions face au vaste bureau de Steve Sansweet, les photos en témoignent, un lieu singulièrement aménagé pour y accueillir les pièces les plus personnalisées de Steve. Un endroit unique ou trône fièrement le poster « Birthday » signé de la main de George Lucas en cadeau de départ à la retraite.
Sur l’invitation de Steve, nous voilà sur le chemin du musée, un couloir tapissé de posters originaux de Star Wars, sur la droite une pièce dédiée aux posters (plus de 3000 !) et autres artworks ainsi qu’un stupéfiant rangement de plus de 30000 trading cards, cartes postales, cartes de jeux ou proders alimentaires. Passé le premier choc, sur la gauche, l’incroyable bibliothèque contenant des livres de 37 pays en 35 langues (dont le braille). Rien qu’avec ces deux pièces, on pourrait passer une journée… ça laissait augurer de la suite
After climbing up a couple of degrees, we realised that we were, at last, in the Holy Grail of any collector: we had in front of us the office of Steve Sansweet, with photographs as a symbol of testimony. The place is set to host the most personalised pieces of Steve. In this room, one can see the « Birthday » poster autographed by George Lucas, it is a retirement present.
Steve invited us to go to the museum, on the path, we crossed a corridor filled with genuine Star Wars poster, on the right hand side, a room dedicated to posters (in fact, more than 3,000 are there), other artworks and also a fantastic collection of more than 30,000 trading cards, postcards, game cards or food products. Under shock, we went slowly to the left room: an incredible library with books from 37 countries and in 35 languages (among them the Braille)… With only these two rooms, one could spend a full day, if not more… We were very eager to continue the visit !
Au bout du couloir, probablement la vue la plus connue du Rancho Obi-Wan, le Darth Vader taille réelle (dont le costume hors gants, bottes et sabre laser ont été utilisés dans l’Empire Contre-Attaque) et l’enfilade des étagères regorgeant littéralement de dizaines d’objets qui pourraient à, l’unité, constituer le Graal de nombreux collectionneurs.
Notre visite commençait donc par un rêve éveillé ! Le temps de descendre les quelques marches au beau milieu des invités, le sentiment partagé fut celui de se demander où donner de la tête, sentiment indescriptible pour un collectionneur. Juste le temps de se remettre de notre rencontre avec le Cantina Band animatronique provenant du feu FAO Schwartz de Las Vegas et nous voilà partis à arpenter cette première allée où se côtoient tellement d’objets incroyables qu’en citer quelques-uns seraient tellement réducteur que l’on préfère se contenter de vous montrer les photos qui parleront d’elles-mêmes.
Petite fierté mibienne, le Boba Fett Gold Medallion y avait sa place et cela nous a beaucoup touchés mais il faut tout de même noter le prototype approuvé par Lucasfilm d’un Boba Fett taille réelle réalisé par Don Post Studios et le taille réelle de Han Solo Carbonite d’Illusive Concepts.
At the end of the corridor, the visitor is greeted by a well known view of the Rancho Obi-Wan: the Size 1 Darth Vader (with the genuine costume of TESB, except for the gloves, boots and lightsaber) and a full length of shelves filled up with tens of objects, each of them could be the Holy Grail of many collectors.
Our visit is in fact a dream; we were sleepwalking in a nice dream! Climbing down the stairs among other guests, the most difficult was to decide where to look, a feeling difficult to explain to non-collectors. We were still under shock and it was not easy to go back on Earth, especially with a full animatronics Cantina Band: yes, the one, which was in the now-closed FAO Schwartz of Las Vegas. So we went along the alleys, filled with many things that we cannot name one to be fair with the others ones, we rather like to show you the photographs our own Michel took.
Our pride was shining too: the Boba Fett Gold Medallion was there too and we have been touched by the gesture, though it was among an approved prototype of a size 1 Boba Fett from Don Post Studios and the size 1 of Illusive Concepts’ Han Solo in Carbonite.
Il serait bien temps de revenir dans cette première pièce pour y apprécier les contre-allées gorgées de proders, direction maintenant sous les auspices de Steve vers un rideau fermé mais nous découvrons au préalable une pièce plutôt dédiée aux prototypes et autres props mais où l’on retrouve tout de même le diorama d’Attakus Millenium Falcon customisé avec des lumières du plus bel effet. La tension monte d’un cran devant autant de belles pièces, le rideau va nous dévoiler la nouvelle aile du Rancho Obi-Wan.
Steve l’ouvre enfin et nous découvrons un corridor du Tantive IV (réalisé par un groupe du R2-D2 Builder’s Club pour Celebration IV) et deux Stormtroopers, le temps de gravir les quelques marches vers un sas fermé, sur l’écran de contrôle, Steve, grâce à l’usage de la Force, persuade les Impériaux de nous ouvrir la porte et là c’est un nouveau choc visuel.
It would be time to go back in that first room to enjoy the many sub-alleys full of Star Wars products, but we were invited by Steve to walk to a closed curtain, but before that, we discovered a room dedicated to prototypes and other props in which we found back the Attakus’s Millennium Falcon diorama customized with nice light effects. With so many nice items, the atmosphere was more and more electric; it was time for the curtain to be open to reveal the new wing of Rancho Obi-Wan.
Steve opened it and we were in a corridor of the Tantive IV (made by a group of the R2-D2 Builder’s Club for Celebration IV) and two Stormtroopers. Steve climbed up the stairs, and activated a screen, thanks to the Force and a Jedi mind trick, he convinced the Imperials to open the door…
De part et d’autre de la porte, une réplique de R2-D2 et de C-3PO de Don Post Studios, un réplique faite par Philip Wise (Rebelscum) du jeu Dejarik et devant nous la nouvelle aile enfin dévoilée !
Sur la gauche la salle d’arcade absolument incroyable avec flippers et jeux vidéo, un Sandcrawler qui accueillait le livre d’or de la soirée, une réplique de la boîte aux lettres/R2-D2 du service postal US (on ne plaisante pas avec le FBI), un fauteuil utilisé dans le vaisseau consulaire de Coruscant vu dans la Revanche des Sith, le Vader de la Yoshitoku Company, n’en jetez plus !
And we were again for another surprise!
On each side of the door, there were R2-D2 and C-3PO from Don Post Studios, there was also a Dejarik game made by Philip Wise (Rebelscum) and we were able to access the new wing: on the left hand side, an arcade room filled up with pinball and video games, a Sandcrawler carrying the Guest Book, a USPS mailbox disguised as R2-D2 (watch out for the FBI!), a seat used in the consular spaceship of Coruscant seen in the Revenge of the Sith, Darth Vader from Yoshitoku Company, and many many other things !
Au fond de la nouvelle aile, la section Art Gallery avec quelques casques de Vader provenant du « Vader Project » des casques de Stromtroopers provenant du « TK Project » au bénéfice de l’association caritative Make-A-wish, deux statues provenant de la Rose Parade de 2007 à Pasadena, une tête de Vader de plus de trois mètres et pesant 200 kilos qui était exposée au Toys ‘R’us de Times Square (New-York) et que Steve a acquis gratuitement si l’on ne compte pas les 5000 dollars de frais de port !
Petite fierté française, une œuvre de Cédric Delsaux avait sa place dans cette section ainsi que, juste à côté du prototype du buste Darth Vader Attakus, son livre Dark Lens dédié à son travail sur l’univers Star Wars.
L’art est un domaine en pleine expansion parmi les collectionneurs et cette zone est proprement ahurissante.
At the end of the new wing, one can see the Art Gallery area with several Darth Vader’s helmets from the « Vader Project, » other Stormtroopers’ helmets from the « TK Project » for the Make-A-Wish Charity, two statues from the 2007 Rose Parade in Pasadena, a 3metre and 200kgs Darth Vader’s head, which was in Times Square’s Toys’R’Us of New York. Speaking of which, Steve got it free, but spent USD 5,000 in shipping!
Another French pride: an art of Cédric Delsaux was in that area, nearby the prototype of Attakus’s Darth Vader bust, with his Dark Lens book dedicated to his work in the Star Wars universe.
Art is booming for the collectors, and that area was simply amazing.
Sur la droite de l’aile, le Rancho General Store pour y acheter quelques produits dérivés et les livres de Steve dédicacés, on ne s’est pas privé… Sur la gauche de l’aile, une porte menant vers l’extérieur ou plutôt vers une zone abritée d’une bâche où nous pouvions prendre une petite collation tout au long de la soirée. Une organisation sans faille comme on vous l’a dit…
À 17h01 (5h01) l’inauguration officielle pouvait avoir lieu en présence de Steve et de Tom Schaefer, Mayor of Star Wars Town, tout près du Darth Vader taille réelle.
Le temps de couper officiellement le ruban et le Rancho Obi-Wan pouvait désormais revêtir ses nouveaux apparats d’organisation à but non lucratif (validée par l’Etat de Californie) ayant pour objectif de permettre au public de profiter de cette mémoire de Star Wars au travers des objets présentés dans un but éducatif, culturel, esthétique et intellectuel, une bonne manière d’assurer la pérennité de cette fantastique collection !
On the right hand side of the wing, the Rancho General Store to buy some related products and Steve’s autographed books, we didn’t hesitate… To the left, a door leading outside or more exactly to an area where a buffet was all the night long. A flawless organisation as we already said…
5:01pm the official ceremony took place with Steve and Tom Schaefer, Mayor of Star Wars Town, nearby the size 1 Darth Vader.
The ribbon was cut and the Rancho could again re-open as a non-lucrative society (approved by the California State), whose goal is to share with the public this memory of Star Wars, through objects for education, cultural, aesthetic and intellectual purposes, which is a good way to preserve this fantastic collection !
À partir de 17h30 et toutes les demi-heures, un tirage au sort de la tombola avait lieu, on nous avait remis des petits tickets rouges à l’entrée, on en comprenait dorénavant le sens au fil de superbes cadeaux offerts par Steve.
Dès 19h30, ce fut l’occasion des discours officiels, après une introduction de James Arnorld Taylor, la voix d’Obi-Wan dans Clone Wars et le temps de son intronisation comme membre honoraire de la 501st Garrison, ce fut ensuite le discours très attendu de Steve, discours émotionnellement fort témoignant de son implication de longue date auprès des fans. Steve a d’ailleurs laissé un trou béant en quittant Lucasfilm et ses fonctions… Qui s’occupe de vous dorénavant ?
From 5:30pm and every thirty minutes, a sweepstake took place: at the entrance we were given red small tickets, and we understood their usage when we saw the superb gifts given by Steve.
At 7:30pm, the official speeches started: an introduction by James Arnold Taylor, the voice of Obi-Wan in the Clone Wars, it was also the opportunity for him to be made an honorary member of the 501st Garrison. Then the speech of Steve, full of emotion and a testimony of his involvement to the fans. Indeed, since he left his job at Lucasfilm, something is missing: who is taking care of us now ?
Dès la fin du discours, ce fut le moment de dévoiler ce qui se cachait derrière un grand rideau tout près du General Store, la surprise fut de taille : une réplique du gâteau du premier anniversaire de Star Wars avec des figurines vintage disposées tout autour et un gâteau à l’effigie du Rancho Obi-Wan. Steve avait mis les petits plats dans les grands !
At the end of the speech, it was time to reveal what was hidden by the tall curtain nearby the General Store. It was a huge surprise: a replica of the cake of the first anniversary of Star Wars with vintage figures around it, and another cake similar to the Rancho Obi-Wan. Steve really laid out a real spread.
Aussi paradoxal que cela puisse paraître, la soirée fut une très grande réussite car placée sous le signe de l’amitié mais également empreinte d’une grande frustration.
Quel plaisir de retrouver tous ces amis et connaissances du monde de Star Wars que nos huit années mibiennes nous ont permis de nouer, Steve, Anne(s), Bob, Philip, Ben, Shane, Chris(s), Randy, Denise, Ron, Gus, Duncan, Luis, Mary, Matt, David, Pete, Frank et j’en passe, ce fut formidable de vous revoir et de partager ces moments avec vous tous !
Quel immense plaisir de revoir John Kellerman depuis ses soucis de santé récents, de rencontrer ni plus ni moins que Don Post ou Lawrence Noble en personne et de prendre le temps de discuter avec eux, ou encore de voir enfin Consetta Parker qui va dorénavant gérer l’exposition médiatique du Rancho Obi-Wan !
Mais quelle frustration de ne pouvoir prendre le temps d’apprécier tous ces milliers d’objets exposés sous nos yeux, de prendre le temps de les filmer ou de les photographier. Steve, laisse-nous revenir le temps d’une visite un peu plus privée !
It may seem paradox but the evening was a full success because it was in the name of friendship, despite we were frustrated.
It was a real pleasure to meet old friends and acquaintances from the Star Wars world that we made during the eight years of MintinBox: Steve, Ann(s), Bob, Philip, Ben, Shane, Chris(s), Randy, Denise, Ron, Gus, Duncan, Luis, Mary, Matt, David, Pete, Frank and many others. It was really great to meet them all and share with them these moments.
It was also a real pleasure for Pierre to meet again John Kellerman despite his recent health problems, and to also meet no other than Don Post or Lawrence Noble, and to chat with them. And also to meet Consetta Parker who would take care of the public relations of the Rancho Obi-Wan!
As we wrote earlier, we were frustrated too: the time was really too short for us to enjoy plainly the thousands of objects, to look at them carefully, to shoot them. Steve, please, let us come again for a longer more private visit !
Vint le temps d’interviewer Steve pour l’occasion et surtout de lui remettre nos différents cadeaux amenés pour l’occasion, une manière de le remercier pour toute l’aide qu’il a fourni à Mintinbox.net pendant toutes ces années… Sans Steve, rien de ce que nous avons pu vous présenter depuis de nombreuses années n’aurait été possible. Nous lui devons tellement.
At last, we interviewed Steve about the event and we also gave him the various presents we brought for that, as a way to thank him for all the help he gave to MintInBox along the years. Without him, it could have been nearly impossible to show you what we did. MintInBox owes him a lot.
Il était déjà presque 23h, quelques photos, quelques témoignages, le temps de s’imprégner de ce lieu magique pour tout collectionneur, il était malheureusement déjà le temps de quitter nos hôtes de la soirée avec des rêves plein la tête…
Mais avant de nous quitter plongez vous dans les photos de la soirée et ne manquez surtout pas la vidéo pour une immersion totale. Petit conseil pour ne rien rater, regardez bien jusqu’au générique de fin !
It was nearly 11:00pm, some photographs to be done, some testimonies, the time to digest this magical place for any collector, but it was unfortunately time to part our ways, with a lot of dreams in our heads.
Please take time to have a look at all the photos we gathered from the event but also at the video until the very end to not miss anything !
Lionel, Michel, Pierre et Sébastien